【野性日籍帥哥酒場】有台式熱情與日式矜持 ─ 野菜家・私たちは一緒だ!

撰文 劉祥蝶 Show.D 攝影 林志潭 Jr Tan Lin

「野菜家」,是吃素的嗎?

穿過七條通的燈紅酒綠,接近盡頭的轉角處出現了「野菜家」的招牌。有沒有搞錯呀,說好要來一探條通魅力的,怎麼來了家吃草的店?半信半疑地推開玻璃門,親切的日語招呼著歡迎光臨,狹長的店內只有溫潤厚實的木製吧台座席,坐好坐滿大約25個位子。對外派來台的日本人來說,野菜家應該有種不小心打開任意門的錯覺:回到日本了嗎?

「野菜家」って、野菜だけで作った料理のお店なの?

七条通りの歓楽街を抜けて、突き当りの角を(右か左か?)に曲がると「野菜家」という看板が目に留まります。ちょっと間違ったんじゃない?七条通りの魅力を探しに来たんじゃない。どうしてベジタリアンに来ちゃったの。半信半疑で入り口のドアを開けると、優しい日本語で「いらっしゃいませ」とお客様のご来店を歓迎します。長方形の店内スペースに温もりの木製カウンター席が、約25席だけあります。台湾赴任の日本人にとっては「野菜家」はまるでドラえもんの「どこでもドア」を開けたように日本に戻ったような錯覚を感じさせます。

按照慣例先來杯生啤,再慢慢翻著簡樸的菜單點餐。

「老闆,其實野菜家原本想做的是『立飲屋』對不對~」脣紅齒白的清秀店主 Sato桑 (佐藤和哉) 笑了笑,「但是台灣人好像不太喜歡站著喝酒,對嗎!」從仙台來台灣已超過十年,人生將近1/3都在這個與日本東北大相徑庭的南國度過,沒有日本人誇張顯示對台灣的熱愛,Sato淡定地說喜歡台灣溫暖的氣候、雖然夏天真的有點太熱,喜歡台灣的人、特別是遇見了相守一生的太太,說不上什麼特別的原因,但在台灣很有生活的感覺。

例のようにまず「生一丁」から、次はゆっくりメニューを見ながら注文します。

「大将、野菜家は元々立飲み屋をやりたかったんでしょう。」格好いい店主Sotoさんが微笑みながら「でも、台湾人はあんまり立飲みが好きじゃないですよ。」と言いました。仙台から台湾に来て10年以上、人生は約三分の一を日本の東北と大違いの南国台湾で過ごしています。台湾を大袈裟に熱愛するのじゃなく、「台湾の暖かい天候が好きだし、夏はちょっと暑すぎるけど、台湾の人も好きだし、特に一生愛する妻に出会えたこと。大した理由はなかったけど、台湾ではとても快適な生活感がある」とSatoさんは普通に言いました。

還是有點不懂,當台灣人爭先恐後想要逃離鬼島、衝到日本,怎麼你們卻選擇在這裡安身立命呢?留著小鬍子帶著沖繩氣息的工作夥伴 Zukeran 桑 (瑞慶覧),像是解開謎題般的一句話讓我恍然大悟:「你們都想到國外生活,我們也一樣啦!」

正是這個「一樣啦~」,在野菜家即便日本人與台灣人大約是6:4的比例,卻沒有一點違和感。台灣人多半來野菜家吃晚餐順道小酌兩杯,而日本人來得時間晚,把上一場喝不夠的份量在野菜家補滿,每個來到此處的人都可以在野菜家找到自己的位子,無論三五好友相聚暢飲,抑或是一人獨飲,都能感覺到店主剛剛好的招待,沒有誰是外國人、誰是在地人的界線。

しかし、ちょっと理解できないことがあるよ。台湾人の一部の人は競い合いながら一刻も早くこの島を出て日本へ行きたいのに、どうしてあなたたちは逆にこの島に留まっているのでしょうか。口ひげを生やしてる沖縄の雰囲気があるスタッフのZukeranさんが謎を解くように一言で私をぴんと分からせました。「あなたたちは海外生活に憧れるように、私たちも一緒だよ!」

この「一緒だよ!」からこそ、店内の日本人客と台湾人客の割合は約6:4にしても、ちっとも違和感がありません。台湾人は大体野菜家で晩ごはんを食べて、ちょっとだけお酒を飲んだりします。日本人は来る時間が遅くて、一次会で飲み足りない分を野菜家で補います。野菜家に来る人はみんなそれぞれの居場所が見つけられます。友だちとの飲み会でも一人飲みでも、店主さんがうまくいい相手をしてくれます。外国人なのか地元の人なのかという隔たりはあまり気にしません。

友人初訪野菜家時,剛好一位日本客人結束台灣外派生涯準備歸國,店主與常客們為他在野菜家的最後一晚特別播放送別的樂曲,離開前的擁抱讓友人想起了我教他的道別日文:また會う日まで(直到再相逢那天為止)也許這輩子不會再見了,不把「有機會再來看你」輕率地說出口,用以近乎絕望的心情期待著再相逢的那一日。

友人が初めて野菜家へ来たとき、ちょうどある日本人のお客さんは台湾の仕事が終わって帰国するところで、店主さんは常連客と一緒にその日本人の“野菜家ラストナイト”の送別会をやりました。別れる前のハグは友人に私が教えてあげた別れの日本語の挨拶を思い出させました。「また逢う日まで。」もしかして、これからの人生はもう会えないかもしれないから、軽々と「また会おうね」と言いません。その代わりに長い人生の間のどこかで「また逢う日まで」と希望を込めています。

「沒有(營運)問題的話,我們會一直都在啦!(笑)」果然還是靠著Zukeran,一句話就能把氣氛立刻扭轉過來。

開店已經邁入第五年的安定期,請Sato與店內中文最好的料理長阿智(因為他是台灣人啊)推薦招牌料理,Sato不假思索秒答:這個季節當然是小黃瓜囉!超過十年廚師歷的阿智說,「我們不是餐廳啦,沒有什麼招牌不招牌,但我們都會選符合季節的當季食材來安排菜單,我再依照大家喝的酒來做些口味上的調配。 」也難怪喝到酒酣耳熱之際,還是能嚐得出沖繩苦瓜炒蛋的新鮮苦瓜味呀!

「経営の問題はないなら、私たちはずっといるよ。」(笑)やっぱりZukeranさんの一言ですぐ気分転換できます。

開店五年目で、Sato さんと中国語が話せる料理長智さん(台湾人)におすすめ料理を聞いたら、Satoさんがすぐ「この季節ならもちろんキュウリだ。」と答えました。料理人歴10年の智さんが「うちは高級レストランじゃないから、看板メニューなんかないけど、いつも旬の食材で料理を作ったり、そしてお客様が選んだお酒によってちょっと味を調整したりする。」と言いました。なるほど、お酒にちょっと酔っていい気分になっても、沖縄ゴーヤーチャンプルーのゴーヤーの独特の味はまだよくわかります。

不善描繪舌尖上的小劇場,我習慣依據酒精的濃度來看這個小世界。關於不是吃素的野菜家,他們送上由台灣當季盛產蔬果製成的料理與日本道地的酒,混合著一半台灣人的熱情與一半日本人的矜持,不是一句「一家日本人開的店」就可以介紹完的居酒屋,靜候你來這裡找到自己的解讀。

ベジタリアンじゃない野菜家は台湾の旬の食材で作った料理と日本のお酒をお客様に差し上げています。台湾人の情熱と日本人のこだわりを交じって、ただの「日本人がやっているお店」で紹介できない居酒屋をあなたが来て自分の居場所にしてくれることを期待しております。

– 全文完 –

西城帶路 通のこだわりポイント

1. 20點之前入席應該會比較有位子的,不過夜越深,站著擠一擠喝一杯也可以才是日式立飲屋的王道!20時前に空席が多い、夜遅くなればなるほど、立飲みの場合もある。それこそ立飲み屋だ!

2. 每週二是全天Happy Hour,KIRIN一番搾、HIGHBALL與烏龍嗨都99元喔!火曜日は終日Happy Hour、KIRIN一番搾り、ハイボール、ウーロンハイ全品99元。

3. 一人去也OK!店長與店員們都會輪流來陪你喝酒聊天!一人でもOK!店長さんも店員さんも相次いで飲み付いたり、おしゃべりをしたりする。

野菜家 Yasaiya
住所:台北市林森北路119巷74號
営業時間:18:00 – 01:00
定休日:週日,特別理由時不定休(特定の理由で不定休の場合もある)
席数:25
料理:
金山寺味增小黃瓜(金山寺味噌キュウリ) NT$140
和風炸雞(和風チキンフライ) NT$180
松阪豚肉鹽蔥燒/aka回憶豬肉(ピートロの塩ネギ焼き)NT$260
平均利用額:NT$1500~3000*視當日飲酒量而定(お酒によって違う)
TEL:(02)2541-9068
#中山駅徒步13分 

We are all the Same: Yasaiya, Taiwanese & Japanese Style

Yasaiya (Vegetable House), is it for vegetarian?

Pass through the lights and illuminations on the Shichijyoudoori (the Seventh Avenue), the sign of Yasaiya appeared at the corner in the end. Was that right? Weren’t we here to discover the charm of the street? Why were we here in front of a “vegetarian” restaurant? I pushed the door open doubtfully and was greeted with a warm welcome in Japanese. The restaurant was long and there were only seats in front of the thick and warm-like wooden bar. There were 25 seats at most. For the Japanese people here on an expat package, they might feel that they accidentally opened an Anywhere Door and thought to themselves, “Am I back in Japan now?”

I ordered a draft beer as usual and took my time flipping through the menu to decide what to order. “Sir, I guess that Yasaiya was supposed to be a Japanese standing bar, wasn’t it?” The fresh-faced owner, Sato, grinned, “Well, it seems that Taiwanese is not quite used to stand and drink. Isn’t that right?” Sato is from Sendai and came to Taiwan for over a decade and has spent over one-third of his life on this island, which was quite different from the place he grew up. Without showing exaggeratedly the passion toward Taiwan, Sato remained calm and said that he likes the warm climate though it is extremely hot during the summer, the people, and especially that he met his wife here. He could not say exactly why, but somehow he felt that he is alive and living energetically here.

I still did not quite understand. When Taiwanese people are running away from this island and rushing to Japan, Sato did the opposite. How come did he choose to stay here, having a family, and starting a business? Zukeran, Sato’s work partner who had Okinawa spirits said, “Just the same as you wanting to go and live abroad, so do we.” Puzzle solved and I finally realized the reason why.
Like what Zukeran said, “all the same,” so through the guests were consist of 60% Japanese and 40% Taiwanese, there was no any awkward feeling. Taiwanese often come for dinner and little drinks, while Japanese come later at night and have more drinks that they did not get satisfied from the previous gathering. Every single one comes to Yasaiya can find his/her unique seat. No matter for chill out with friends or drink alone, you will get the just right treat and service from the owner. There is no boundary lines between foreigners and locals.

When my friend came to Yasaiya for the first time, there was a Japanese guest who just ended his expatriate work and about to leave Taiwan. Sato and other guests held a farewell party for his last night at Yasaiya and play the farewell songs. The hugs before departure reminded my friend the Japanese phrase I taught him before, “また会う日まで (ma-ta-au-bi-ma-de, till the day we meet again).” Maybe it was the last time they met and not anymore in the future. They did not say “I will come to visit you from time to time,” instead, they said “till the day we meet again” and desperately hoped that day will come.

“We will always be here. Well, if there is no financial problem. (Laugh)” said Zukeran. He was always the one that could change the atmosphere immediately.

The restaurant has opened for five years now and is stable. I asked Sato and A-Zi who speaks best Chinese (of course, he is a Taiwanese) for a recommendation. Sato answered within a blink, “Surely cucumber for this season.” A-Zi, having over 10 years of cooking experience, said, “we are not the kind of restaurant, there is no chef’s choice. We choose the seasonal ingredients to design our menu, and then I will adjust the flavor according to the alcohol the guest drinks.” That was why when you were getting high, you could still taste the fresh taste of bitter gourd from the Okinawa bitter gourd with the fried egg!

I am not good at describing how the food danced in the mouth, I used to watch this small universe through the alcohol concentration. The not-for-vegetarian Yasaiya served the cuisines made from the seasonal ingredients in Taiwan and the alcohol from Japan. With the mixture of Taiwanese passion and Japanese calmness, Yasaiya is not an Izakaya that you could simply conclude with “a restaurant that runs by Japanese.” You need to visit there and find your own definition.

– The end –

Suggestions

  1. The seats shall be available if you go before 20:00. As the night get darker, try to stand and have a drink with others shoulder to shoulder. This is the most stylish way as in the Japanese standing bar.

2. Every Tuesday is Happy Hour all day, KIRIN, HIGHBALL, and Oolong alcohol beverage are all NT$99 only!

3. Good for going alone as well! The owner and the staff will come to drink and chat with you from time to time.

野菜家 Yasaiya (Vegetable house)
Address:No. 74, Lane 119, Linsen North Road, Zhongshan District, Taipei City
Open:18:00-01:00
Close:Sundays, sometimes closed for special occasions
Cuisines: Kinzanji Miso Cucumber NT$140, Japanese Fried Chicken NT$180, Pork neck with scallion (a.k.a. Pork in Memory) NT$260
Average cost:NT$1,500~3,000 *Also depends on the drinks
Seats:25
Tel:(02)2541-9068
#7minuteswalkfromDaqiaotouStation 

日譯 王家芬 英譯 中華翻譯社 蘇先生
核稿編輯 鄭婷文